Articles
8 fiches
Frensh : "Les larmes de l'émigration" c'est l'histoire de ma mère qui attend mon père, parti il y a plus de 20 ans. C'est aussi l'histoire de ma sœur qui, aujourd'hui, attend son mari parti il y a cinq ans et celle de ma nièce qui elle non plus ne connaît pas son père.
Avec ma caméra, je repars après deux ans d'absence dans ma communauté à Agnam Lidoubé, un village du Fouta sénégalais, pour comprendre comment et pourquoi ma mère a passé toutes ces longues années à attendre.
Spanish : Las lágrimas de la emigración cuenta la historia de la madre de Alassane, que sigue esperando a su marido, ausente desde hace más de 20 años. También es la historia de la hermana de Alassane, cuyo marido se fue hace años, y de su sobrina, que no conoce a su padre. Después de dos años de ausencia, Alassane Diago regresa con una cámara a Agnam Lidoubé, un poblado del Fouta senegalés, para comprender por qué y cómo su madre ha pasado todos estos años esperando.
Fiche technique
Dirección / Réalisation / Director Alassane Diago
Producción / Production / Producer Les Films de l'Atelier Corto Pacific TV Rennes 35
Guión / Scénario / Screenplay Alassane Diago
Fotografía / Image / Cinematography Alassane Diago
Música / Musique / Music Hakuhachi Mediation
Sonido / Son / Sound Alassane Diago
Montaje / Montage / Editing Annie Waks
3 fiches
8 fiches
19 fiches